Pîtāpan’s Cree 7 Direction Prayer Translated by Daniel Pitman 2020

CreatorNiiya kishchii itaytamihk por la viiwiichihin niiya; biniiwahwow niiyani lamoor kiiya

Mamma la tayrniiya kishchii itaytamihk por kaykwayni wiihtamow wi kahkiiyow aen nafayrsni lamoor kiiya


Noohkooms, mooshooms di li det l’estniiya kishchii itaytamihk por aen namoo wiiya a la zhoorniini ka aen atooshkayhk mashkawowni lamoor kiiya kahkiiyow

Noohkooms, mooshooms di li det sudniiya kishchii itaytamihk por la michinnni ka wiichihin niiya ikooni lamoor kiiya kahkiiyow


Noohkooms, mooshooms di li det oowestniiya kishchii itaytamihk por di looni ka oohpina zanfan miyooayowni lamoor kiiya kahkiiyow

Noohkooms, mooshooms di li det li norrniiya kishchii itaytamihk por li vannni ka wiihta si boon nihtaa-aachimowni lamoor kiiya kahkiiyow

Nipawaakan di wiiya ikooniiya kishchii itaytamihk por ta lamoorni lamoor kiiyani lamoor niiya ikoo

Pîtāpan’s Cree 7 Direction Prayer By Darlene P. Auger – 2016 and translated to Michif by Daniel Pitman 2020


Cree SRO Physical Stance English
1
st Direction: Centre
Hāw Nohtāwiy Standing; Arms reaching up Oh Creator
Kinanāskomitin Nipimātisiwin I’m grateful for Life
Wîcihin; Saweyimin Help me; Bless Me
Kisākihitin Hands crossed over heart I love you
2
nd Direction: Centre
Hāw Nikāwiy Sitting; on one knee; bent over; hands on ground Oh Mother Earth
Kinanāskomitin Epimācihiyin I’m grateful for sustenance
Kahkîyaw kekway Niwāhkohten I am related to all things
Kisākihitin Hands crossed over heart I love you
3
rd Direction: East
Hāw Nôhkomak, Nimosômak Wāpanohk Standing; Arms reaching up Oh Grandmothers, Grandfathers of the East
Kinanāskomitināwāw Kotak Kîsikāw Left leg and both arms stretched forward I’m grateful for another day
Nitāhkameyimon nitatoskewin Right Leg back; Palms up; Hands rested by waist I will work hard
Kisākihitināwāw Standing centered; Hands crossed over heart I love you all
4
th Direction: South
Hāw Nôhkomak, Nimosômak Apihtâkisikanohk Standing; Arms reaching up Oh Grandmothers, Grandfathers of the South
Kinanāskomitināwāw Maskihkîya Left leg and both arms stretched forward I’m grateful for medicines
Nika miyo wîcîhison Right Leg back; Palms up; Hands rested by waist I will help myself
Kisākihitināwāw Standing centered; Hands crossed over heart I love you all
5
th Direction: West
Hāw Nôhkomak, Nimosômak Pahk’simotâhk Standing; Arms reaching up Oh Grandmothers, Grandfathers of the West
Kinanāskomitināwāw Nipiy Left leg and both arms stretched forward I’m grateful for water
Nika miyo ohpikihāwason Right Leg back; Palms up; Hands rested by waist I will raise children well
Kisākihitināwāw Standing centered; Hands crossed over heart I love you all
6
th Direction: North
Hāw Nôhkomak, Nimosômak Kewetinohk Standing; Arms reaching up Oh Grandmothers, Grandfathers of the North
Kinanāskomitināwāw Eyotin Left leg and both arms stretched forward I’m grateful for Wind (breath)
Nika miyo acimon Right Leg back; Palms up; Hands rested by waist I will tell good stories
Kisākihitināwāw Standing centered; Hands crossed over heart I love you all
7
th Direction: Centre
Hāw Nitahcāhk Standing; Head down; hands cupped under bellybutton Oh Spirit of Self
Kinanāskomitin esākihiyin I’m grateful for your love
Kisākîhitin Hands crossed over heart I love you
Nisākîhison Arms around self – Big Hug! I love myself

  • The End –